Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

with a mountain of the same name

  • 1 Carmel

    Carmēlus, i, m.,, = Karmêlos.
    I.
    Mount Carmel, a high, steep mountain in Phœnicia, on the sea-coast, now Karmel or Karmul; also the town on, and the god of, this mountain, Tac. H. 2, 78; Suet. Vesp. 5:

    Carmelum promontorium et oppidum,

    Plin. 5, 19, 17, § 75.—Also called Carmel, Vulg. Isa. 29, 17.—
    II.
    A small town in Judœa, with a mountain of the same name, near the Dead Sea, Vulg. Josh. 15, 55; id. 1 Reg. 15, 12; 25, 2 al.—Hence, Carmēlītes, ae, m., an inhabitant of Mount Carmel, a Carmelite, Vulg. 1 Par. 11, 37; and Carmēlī-tis, ĭdis, f., a woman of Mount Carmel, Vulg. 1 Par. 3, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > Carmel

  • 2 Carmelites

    Carmēlus, i, m.,, = Karmêlos.
    I.
    Mount Carmel, a high, steep mountain in Phœnicia, on the sea-coast, now Karmel or Karmul; also the town on, and the god of, this mountain, Tac. H. 2, 78; Suet. Vesp. 5:

    Carmelum promontorium et oppidum,

    Plin. 5, 19, 17, § 75.—Also called Carmel, Vulg. Isa. 29, 17.—
    II.
    A small town in Judœa, with a mountain of the same name, near the Dead Sea, Vulg. Josh. 15, 55; id. 1 Reg. 15, 12; 25, 2 al.—Hence, Carmēlītes, ae, m., an inhabitant of Mount Carmel, a Carmelite, Vulg. 1 Par. 11, 37; and Carmēlī-tis, ĭdis, f., a woman of Mount Carmel, Vulg. 1 Par. 3, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > Carmelites

  • 3 Carmelitis

    Carmēlus, i, m.,, = Karmêlos.
    I.
    Mount Carmel, a high, steep mountain in Phœnicia, on the sea-coast, now Karmel or Karmul; also the town on, and the god of, this mountain, Tac. H. 2, 78; Suet. Vesp. 5:

    Carmelum promontorium et oppidum,

    Plin. 5, 19, 17, § 75.—Also called Carmel, Vulg. Isa. 29, 17.—
    II.
    A small town in Judœa, with a mountain of the same name, near the Dead Sea, Vulg. Josh. 15, 55; id. 1 Reg. 15, 12; 25, 2 al.—Hence, Carmēlītes, ae, m., an inhabitant of Mount Carmel, a Carmelite, Vulg. 1 Par. 11, 37; and Carmēlī-tis, ĭdis, f., a woman of Mount Carmel, Vulg. 1 Par. 3, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > Carmelitis

  • 4 Carmelus

    Carmēlus, i, m.,, = Karmêlos.
    I.
    Mount Carmel, a high, steep mountain in Phœnicia, on the sea-coast, now Karmel or Karmul; also the town on, and the god of, this mountain, Tac. H. 2, 78; Suet. Vesp. 5:

    Carmelum promontorium et oppidum,

    Plin. 5, 19, 17, § 75.—Also called Carmel, Vulg. Isa. 29, 17.—
    II.
    A small town in Judœa, with a mountain of the same name, near the Dead Sea, Vulg. Josh. 15, 55; id. 1 Reg. 15, 12; 25, 2 al.—Hence, Carmēlītes, ae, m., an inhabitant of Mount Carmel, a Carmelite, Vulg. 1 Par. 11, 37; and Carmēlī-tis, ĭdis, f., a woman of Mount Carmel, Vulg. 1 Par. 3, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > Carmelus

  • 5 Pieria

    Pīĕrĭa, ae, f., = Pieria.
    I.
    A country of Macedonia, south of the Haliacmon, Mel. 2, 3, 2; Plin. 4, 10, 17, § 33; Liv. 39, 26.— Hence,
    B.
    Pīĕrĭcus, a, um, adj., Pierian:

    pix,

    Plin. 14, 20, 25, § 128.—
    II.
    A country of Syria, between Cilicia and Phœnicia, with a mountain of the same name, and the capital city Seleucia Pieria, Cic. Att. 11, 20, 1; Plin. 5, 12, 13, § 67; 5, 21, 18, § 79.

    Lewis & Short latin dictionary > Pieria

  • 6 Piericus

    Pīĕrĭa, ae, f., = Pieria.
    I.
    A country of Macedonia, south of the Haliacmon, Mel. 2, 3, 2; Plin. 4, 10, 17, § 33; Liv. 39, 26.— Hence,
    B.
    Pīĕrĭcus, a, um, adj., Pierian:

    pix,

    Plin. 14, 20, 25, § 128.—
    II.
    A country of Syria, between Cilicia and Phœnicia, with a mountain of the same name, and the capital city Seleucia Pieria, Cic. Att. 11, 20, 1; Plin. 5, 12, 13, § 67; 5, 21, 18, § 79.

    Lewis & Short latin dictionary > Piericus

  • 7 Hybla

    Hybla, ae, and Hyblē, ēs, f., =Hublê, a mountain of Sicily abounding in flowers and bees, with a city of the same name, Plin. 11, 13, 13, § 32; Verg. E. 7, 37; Ov. Tr. 5, 13, 22; Sil. 14, 200; Mart. 7, 88, 8; 10, 12, 3; Mel. 2, 7, 16.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Hy-blaeus, a, um, adj., of or belonging to Mount Hybla, Hyblean:

    apes,

    Verg. E. 1, 55:

    mella,

    Mart. 11, 42:

    avena,

    i. e. of the Sicilian Theocritus, Calp. Ecl. 4, 6, 3.—
    B.
    Hyblenses, ĭum, m., the inhabitants of the city of Hybla, Hybleans, Plin. 3, 8, 14, § 91; Cic. Verr. 2, 3, 43, § 102.

    Lewis & Short latin dictionary > Hybla

  • 8 Hyblaeus

    Hybla, ae, and Hyblē, ēs, f., =Hublê, a mountain of Sicily abounding in flowers and bees, with a city of the same name, Plin. 11, 13, 13, § 32; Verg. E. 7, 37; Ov. Tr. 5, 13, 22; Sil. 14, 200; Mart. 7, 88, 8; 10, 12, 3; Mel. 2, 7, 16.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Hy-blaeus, a, um, adj., of or belonging to Mount Hybla, Hyblean:

    apes,

    Verg. E. 1, 55:

    mella,

    Mart. 11, 42:

    avena,

    i. e. of the Sicilian Theocritus, Calp. Ecl. 4, 6, 3.—
    B.
    Hyblenses, ĭum, m., the inhabitants of the city of Hybla, Hybleans, Plin. 3, 8, 14, § 91; Cic. Verr. 2, 3, 43, § 102.

    Lewis & Short latin dictionary > Hyblaeus

  • 9 Hyble

    Hybla, ae, and Hyblē, ēs, f., =Hublê, a mountain of Sicily abounding in flowers and bees, with a city of the same name, Plin. 11, 13, 13, § 32; Verg. E. 7, 37; Ov. Tr. 5, 13, 22; Sil. 14, 200; Mart. 7, 88, 8; 10, 12, 3; Mel. 2, 7, 16.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Hy-blaeus, a, um, adj., of or belonging to Mount Hybla, Hyblean:

    apes,

    Verg. E. 1, 55:

    mella,

    Mart. 11, 42:

    avena,

    i. e. of the Sicilian Theocritus, Calp. Ecl. 4, 6, 3.—
    B.
    Hyblenses, ĭum, m., the inhabitants of the city of Hybla, Hybleans, Plin. 3, 8, 14, § 91; Cic. Verr. 2, 3, 43, § 102.

    Lewis & Short latin dictionary > Hyble

  • 10 Hyblenses

    Hybla, ae, and Hyblē, ēs, f., =Hublê, a mountain of Sicily abounding in flowers and bees, with a city of the same name, Plin. 11, 13, 13, § 32; Verg. E. 7, 37; Ov. Tr. 5, 13, 22; Sil. 14, 200; Mart. 7, 88, 8; 10, 12, 3; Mel. 2, 7, 16.—
    II.
    Derivv.
    A.
    Hy-blaeus, a, um, adj., of or belonging to Mount Hybla, Hyblean:

    apes,

    Verg. E. 1, 55:

    mella,

    Mart. 11, 42:

    avena,

    i. e. of the Sicilian Theocritus, Calp. Ecl. 4, 6, 3.—
    B.
    Hyblenses, ĭum, m., the inhabitants of the city of Hybla, Hybleans, Plin. 3, 8, 14, § 91; Cic. Verr. 2, 3, 43, § 102.

    Lewis & Short latin dictionary > Hyblenses

  • 11 Stymphalicus

    Stymphālus, i, m., or Stymphā-lum, i, n., = Stumphalos, a district in Arcadia, with a town, mountain, and lake of the same name, celebrated in fable as the haunt of a species of odious birds of prey, very vexatious to the inhabitants, but which were finally destroyed by Hercules, Plin. 4, 6, 10, § 20; Suet. Vit. Ter. 5; Stat. S. 4, 6, 100; id. Th. 4, 298; Claud. Idyll. 2, 1.— Plur.:

    Stymphala,

    Lucr. 5, 30.—Hence,
    A.
    Stymphālĭcus, a, um, adj., of or belonging to Stymphalus, Stymphalian:

    aves,

    Plaut. Pers. 1, 1, 4.—
    B.
    Stym-phālĭus, a, um, adj., Stymphalian:

    monstra,

    Cat. 68, 113.—
    C.
    Stymphālis (scanned Stymphălis, Aus. Idyll. 19, 5), ĭdis, adj. f., of Stymphalus, Stymphalian:

    undae,

    Ov. M. 9, 187; id. F. 2, 273; cf. Plin. 2, 103, 106, § 227:

    silva,

    Ov. M. 5, 585:

    aves,

    Hyg. Fab. 20; 30; cf. Serv. Verg. A. 8, 300. —Called, absol.:

    Stymphalides,

    Mart. 9, 102, 7; Claud. Rapt. Pros. 2, prooem. 37.— Sing., Sen. Phoen. 422; id. Agam. 849 al.

    Lewis & Short latin dictionary > Stymphalicus

  • 12 Stymphalis

    Stymphālus, i, m., or Stymphā-lum, i, n., = Stumphalos, a district in Arcadia, with a town, mountain, and lake of the same name, celebrated in fable as the haunt of a species of odious birds of prey, very vexatious to the inhabitants, but which were finally destroyed by Hercules, Plin. 4, 6, 10, § 20; Suet. Vit. Ter. 5; Stat. S. 4, 6, 100; id. Th. 4, 298; Claud. Idyll. 2, 1.— Plur.:

    Stymphala,

    Lucr. 5, 30.—Hence,
    A.
    Stymphālĭcus, a, um, adj., of or belonging to Stymphalus, Stymphalian:

    aves,

    Plaut. Pers. 1, 1, 4.—
    B.
    Stym-phālĭus, a, um, adj., Stymphalian:

    monstra,

    Cat. 68, 113.—
    C.
    Stymphālis (scanned Stymphălis, Aus. Idyll. 19, 5), ĭdis, adj. f., of Stymphalus, Stymphalian:

    undae,

    Ov. M. 9, 187; id. F. 2, 273; cf. Plin. 2, 103, 106, § 227:

    silva,

    Ov. M. 5, 585:

    aves,

    Hyg. Fab. 20; 30; cf. Serv. Verg. A. 8, 300. —Called, absol.:

    Stymphalides,

    Mart. 9, 102, 7; Claud. Rapt. Pros. 2, prooem. 37.— Sing., Sen. Phoen. 422; id. Agam. 849 al.

    Lewis & Short latin dictionary > Stymphalis

  • 13 Stymphalius

    Stymphālus, i, m., or Stymphā-lum, i, n., = Stumphalos, a district in Arcadia, with a town, mountain, and lake of the same name, celebrated in fable as the haunt of a species of odious birds of prey, very vexatious to the inhabitants, but which were finally destroyed by Hercules, Plin. 4, 6, 10, § 20; Suet. Vit. Ter. 5; Stat. S. 4, 6, 100; id. Th. 4, 298; Claud. Idyll. 2, 1.— Plur.:

    Stymphala,

    Lucr. 5, 30.—Hence,
    A.
    Stymphālĭcus, a, um, adj., of or belonging to Stymphalus, Stymphalian:

    aves,

    Plaut. Pers. 1, 1, 4.—
    B.
    Stym-phālĭus, a, um, adj., Stymphalian:

    monstra,

    Cat. 68, 113.—
    C.
    Stymphālis (scanned Stymphălis, Aus. Idyll. 19, 5), ĭdis, adj. f., of Stymphalus, Stymphalian:

    undae,

    Ov. M. 9, 187; id. F. 2, 273; cf. Plin. 2, 103, 106, § 227:

    silva,

    Ov. M. 5, 585:

    aves,

    Hyg. Fab. 20; 30; cf. Serv. Verg. A. 8, 300. —Called, absol.:

    Stymphalides,

    Mart. 9, 102, 7; Claud. Rapt. Pros. 2, prooem. 37.— Sing., Sen. Phoen. 422; id. Agam. 849 al.

    Lewis & Short latin dictionary > Stymphalius

  • 14 Stymphalum

    Stymphālus, i, m., or Stymphā-lum, i, n., = Stumphalos, a district in Arcadia, with a town, mountain, and lake of the same name, celebrated in fable as the haunt of a species of odious birds of prey, very vexatious to the inhabitants, but which were finally destroyed by Hercules, Plin. 4, 6, 10, § 20; Suet. Vit. Ter. 5; Stat. S. 4, 6, 100; id. Th. 4, 298; Claud. Idyll. 2, 1.— Plur.:

    Stymphala,

    Lucr. 5, 30.—Hence,
    A.
    Stymphālĭcus, a, um, adj., of or belonging to Stymphalus, Stymphalian:

    aves,

    Plaut. Pers. 1, 1, 4.—
    B.
    Stym-phālĭus, a, um, adj., Stymphalian:

    monstra,

    Cat. 68, 113.—
    C.
    Stymphālis (scanned Stymphălis, Aus. Idyll. 19, 5), ĭdis, adj. f., of Stymphalus, Stymphalian:

    undae,

    Ov. M. 9, 187; id. F. 2, 273; cf. Plin. 2, 103, 106, § 227:

    silva,

    Ov. M. 5, 585:

    aves,

    Hyg. Fab. 20; 30; cf. Serv. Verg. A. 8, 300. —Called, absol.:

    Stymphalides,

    Mart. 9, 102, 7; Claud. Rapt. Pros. 2, prooem. 37.— Sing., Sen. Phoen. 422; id. Agam. 849 al.

    Lewis & Short latin dictionary > Stymphalum

  • 15 Stymphalus

    Stymphālus, i, m., or Stymphā-lum, i, n., = Stumphalos, a district in Arcadia, with a town, mountain, and lake of the same name, celebrated in fable as the haunt of a species of odious birds of prey, very vexatious to the inhabitants, but which were finally destroyed by Hercules, Plin. 4, 6, 10, § 20; Suet. Vit. Ter. 5; Stat. S. 4, 6, 100; id. Th. 4, 298; Claud. Idyll. 2, 1.— Plur.:

    Stymphala,

    Lucr. 5, 30.—Hence,
    A.
    Stymphālĭcus, a, um, adj., of or belonging to Stymphalus, Stymphalian:

    aves,

    Plaut. Pers. 1, 1, 4.—
    B.
    Stym-phālĭus, a, um, adj., Stymphalian:

    monstra,

    Cat. 68, 113.—
    C.
    Stymphālis (scanned Stymphălis, Aus. Idyll. 19, 5), ĭdis, adj. f., of Stymphalus, Stymphalian:

    undae,

    Ov. M. 9, 187; id. F. 2, 273; cf. Plin. 2, 103, 106, § 227:

    silva,

    Ov. M. 5, 585:

    aves,

    Hyg. Fab. 20; 30; cf. Serv. Verg. A. 8, 300. —Called, absol.:

    Stymphalides,

    Mart. 9, 102, 7; Claud. Rapt. Pros. 2, prooem. 37.— Sing., Sen. Phoen. 422; id. Agam. 849 al.

    Lewis & Short latin dictionary > Stymphalus

  • 16 pes

    pēs, pĕdis, m. [kindr. with Sanscr. pād, foot, from root pad, ire; Gr. pod-, pous; Goth. fōt; old Germ. vuoz; Engl. foot], a foot of man or beast.
    I.
    Lit.:

    si pes condoluit,

    Cic. Tusc. 2, 22, 52:

    calcei apti ad pedem,

    id. de Or. 1, 54, 231:

    nec manus, nec pedes, nec alia membra,

    id. Univ. 6:

    pede tellurem pulsare,

    i. e. to dance, Hor. C. 1, 37, 1; cf.:

    alterno pede terram quatere,

    id. ib. 1, 4, 7;

    4, 1, 27: pedis aptissima forma,

    Ov. Am. 3, 3, 7:

    aves omnes in pedes nascuntur,

    are born feet first, Plin. 10, 53, 74, § 149:

    cycnum pedibus Jovis armiger uncis Sustulit,

    Verg. A. 9, 564; cf. id. ib. 11, 723: pedem ferre, to go or come, id. G. 1, 11:

    si in fundo pedem posuisses,

    set foot, Cic. Caecin. 11, 31: pedem efferre, to step or go out, Plaut. Bacch. 3, 3, 19:

    qui pedem portā non extulit,

    Cic. Att. 8, 2, 4; 6, 8, 5:

    pedem portā non plus extulit quam domo suā,

    id. ib. 8, 2, 4: pedem limine efferre, id. Cael. 14, 34: pedem referre, revocare, retrahere, to go or come back, to return:

    profugum referre pedem,

    Ov. H. 15, 186; id. M. 2, 439.—Said even of streams:

    revocatque pedem Tiberinus ab alto,

    Verg. A. 9, 125:

    retrahitque pedes simul unda relabens,

    id. ib. 10, 307; cf. infra, II. H.: pedibus, on foot, afoot:

    cum ingressus iter pedibus sit,

    Cic. Sen. 10, 34; Suet. Aug. 53.—

    Esp. in phrase: pedibus ire, venire, etc.: pedibus proficisci,

    Liv. 26, 19:

    pedibus iter conficere,

    id. 44, 5:

    quod flumen uno omnino loco pedibus transire potest,

    Caes. B. G. 5, 18:

    (Caesar) pedibus Narbonem pervenit,

    id. B. C. 2, 21:

    ut neque pedibus aditum haberent,

    id. B. G. 3, 12 init. —Rarely pede ire ( poet. and late Lat.):

    quo bene coepisti, sic pede semper eas,

    Ov. Tr. 1, 9, 66:

    Jordanem transmiserunt pede,

    Ambros. in Psa. 118, 165, n. 16.— Trop.:

    Bacchus flueret pede suo,

    i. e. wine unmixed with water, Auct. Aetn. 13; cf.:

    musta sub adducto si pede nulla fluant,

    Ov. P. 2, 9, 32, and II. H. infra.—Pregn., by land:

    cum illud iter Hispaniense pedibus fere confici soleat: aut si quis navigare velit, etc.,

    Cic. Vatin. 5, 12:

    seu pedibus Parthos sequimur, seu classe Britannos,

    Prop. 2, 20, 63 (3, 23, 5):

    ego me in pedes (conicio),

    take to my heels, make off, Ter. Eun. 5, 2, 5.— Esp.: ad pedes alicui or alicujus, accidere, procidere, jacere, se abicere, se proicere, procumbere, etc., to approach as a suppliant, to fall at one's feet:

    ad pedes omnium singillatim accidente Clodio,

    Cic. Att. 1, 14, 5:

    abjectā togā se ad generi pedes abiecit,

    id. ib. 4, 2, 4:

    rex procidit ad pedes Achillei,

    Hor. Epod. 17, 14:

    vos ad pedes lenonis proiecistis,

    Cic. Sest. 11, 26:

    filius se ad pedes meos prosternens,

    id. Phil. 2, 18, 45:

    tibi sum supplex, Nec moror ante tuos procubuisse pedes,

    Ov. H. 12, 186:

    cui cum se moesta turba ad pedes provolvisset,

    Liv. 6, 3, 4:

    ad pedes Caesaris provoluta regina,

    Flor. 4, 11, 9:

    (mater una) mihi ad pedes misera jacuit,

    Cic. Verr. 2, 5, 49, § 129; cf.:

    amplecti pedes potui,

    Ov. M. 9, 605:

    complector, regina, pedes,

    Luc. 10, 89:

    servus a pedibus,

    a footman, lackey, Cic. Att. 8, 5, 1: sub pedibus, under one's feet, i. e. in one's power, Verg. A. 7, 100; Liv. 34, 32: sub pedibus esse or jacere, to be or lie under one's feet, i. e. to be disregarded ( poet.):

    sors ubi pessima rerum, Sub pedibus timor est,

    Ov. M. 14, 490:

    amicitiae nomen Re tibi pro vili sub pedibusque jacet,

    id. Tr. 1, 8, 16: pedem opponere, to put one's foot against, i. e. to withstand, resist, oppose ( poet.), id. P. 4, 6, 8: pedem trahere, to drag one's foot, i. e. to halt, limp; said of scazontic verse, id. R. Am. 378: trahantur haec pedibus, may be dragged by the heels, i. e. may go to the dogs (class.):

    fratrem mecum et te si habebo, per me ista pedibus trahantur,

    Cic. Att. 4, 16, 10; id. Fam. 7, 32, 2: ante pedes esse or ante pedes posita esse, to lie before one's feet, i. e. before one's eyes, to be evident, palpable, glaring:

    istuc est sapere, non quod ante pedes modo est, Videre, sed etiam illa, quae futura sunt, Prospicere,

    Ter. Ad. 3, 3, 32:

    transilire ante pedes posita, et alia longe repetita sumere,

    Cic. de Or. 3, 40, 160:

    omni pede stare,

    i. e. to use every effort, make every exertion, Quint. 12, 9, 18: nec caput nec pes, neither head nor foot, beginning nor end, no part:

    nec caput nec pes sermonum apparet,

    Plaut. As. 3, 3, 139:

    garriet quoi neque pes neque caput conpareat,

    id. Capt. 3, 4, 81: tuas res ita contractas, ut, quemadmodum scribis, nec caput nec pedes, Curio ap. Cic. Fam. 7, 31, 2:

    ut nec pes nec caput uni Reddatur formae,

    Hor. A. P. 8:

    dixit Cato, eam legationem nec caput, nec pedes, nec cor habere,

    Liv. Epit. 50: pes felix, secundus, i. e. a happy or fortunate arrival:

    adi pede secundo,

    Verg. A. 8, 302:

    felix,

    Ov. F. 1, 514; cf.:

    boni pedis homo, id est cujus adventus afferat aliquid felicitatis,

    Aug. Ep. ad Max. Gram. 44.—So esp. pes dexter, because it was of good omen to move the right foot first;

    temples had an uneven number of steps, that the same foot might touch the first step and first enter the temple,

    Vitr. 3, 3; cf. Petr. 30:

    quove pede ingressi?

    Prop. 3 (4), 1, 6.—So the left foot was associated with bad omens; cf. Suet. Aug. 92 init.:

    pessimo pede domum nostram accessit,

    App. M. 6, 26, p. 184, 1; hence, dextro pede, auspiciously: quid tam dextro [p. 1363] pede concipis, etc., Juv. 10, 5: pedibus pecunia compensatur, said proverbially of distant lands purchased at a cheap rate, but which it costs a great deal to reach, Cato ap. Cic. Fl. 29, 72: a pedibus usque ad caput, from head to foot, all over (late Lat.; cf.:

    ab imis unguibus usque ad verticem summum,

    Cic. Rosc. Com. 7, 20), Aug. in Psa. 55, 20; 90, 1, 2 et saep.; cf.:

    a vestigio pedis usque ad verticem,

    Ambros. Offic. Min. 2, 22, 114.—
    B.
    In partic.
    1.
    Milit. t. t.: descendere ad pedes, to alight, dismount, of cavalry, Liv. 9, 22:

    pedibus merere,

    to serve on foot, as a foot-soldier, id. 24, 18:

    ad pedes pugna ierat,

    they fought on foot, id. 21, 46: pedem conferre, to come to close quarters:

    collato pede rem gerere,

    id. 26, 39; Cic. Planc. 19, 48.—
    2.
    Publicist's t. t.: pedibus ire in sententiam alicujus, to adopt one's opinion, take sides with one:

    cum omnes in sententiam ejus pedibus irent,

    Liv. 9, 8, 13; 5, 9, 2.—
    3.
    In mal. part.:

    pedem or pedes tollere, extollere (ad concubitum),

    Mart. 10, 81, 4; 11, 71, 8;

    hence the lusus verbb. with pedem dare and tollere,

    Cic. Att. 2, 1, 5. —
    II.
    Transf.
    A.
    A foot of a table, stool, bench, etc., Ter. Ad. 4, 2, 46:

    mensae sed erat pes tertius impar,

    Ov. M. 8, 661; cf.:

    pedem et nostrum dicimus, et lecti, et veli, ut carminis (v. in the foll.),

    Sen. Ben. 2, 34, 2:

    tricliniorum,

    Plin. 34, 2, 4, § 9:

    subsellii,

    Auct. Her. 4, 55, 68:

    pes argenteus (mensae),

    Juv. 11, 128.—
    B.
    Pes veli, a rope attached to a sail for the purpose of setting it to the wind, a sheet:

    sive utrumque Juppiter Simul secundus incidisset in pedem,

    Cat. 4, 19:

    pede labitur aequo,

    i. e. before the wind, with the wind right aft, Ov. F. 3, 565:

    pedibus aequis,

    Cic. Att. 16, 6 init.; cf. also the passage quoted above from Sen. Ben. 2, 34, 2; and:

    prolato pede, transversos captare Notos,

    id. Med. 322.— Hence, facere pedem, to veer out one sheet, to take advantage of a side wind, to haul the wind: una omnes fecere pedem;

    pariterque sinistros, Nunc dextros solvere sinus,

    Verg. A. 5, 830:

    prolatis pedibus,

    Plin. 2, 47, 48, § 128.—
    C.
    The foot of a mountain (post-class.):

    Orontes imos pedes Casii montis praetermeans,

    Amm. 14, 8, 10 al. —
    D.
    Ground, soil, territory (post-class.):

    in Caesariensis pede,

    Sol. 3, 2:

    omnis Africa Zeugitano pede incipit,

    id. 27, 1; cf.:

    quamvis angustum pedem dispositio fecit habitabilem,

    Sen. Tranq. An. 10, 4.—
    E.
    The stalk or pedicle of a fruit, esp. of the grape, together with the husk:

    vinaceorum pes proruitur,

    Col. 12, 43; so id. 12, 36.—Of the olive, Plin. 15, 1, 2, § 5: pes milvinus or milvi, the stalk or stem of the plant batis, Col. 12, 7.—Hence, as a name for several plants: pedes gallinacei, a plant:

    Capnos trunca, quam pedes gallinaceos vocant,

    Plin. 25, 13, 98, § 155:

    pedes betacei,

    beetroots, Varr. R. R. 1, 27.—
    F.
    Pedes navales, rowers, sailors, Plaut. Men. 2, 2, 75.—
    G.
    The barrow of a litter, Cat. 10, 22.—
    H.
    Poet., of fountains and rivers: inde super terras fluit agmine dulci, Quā via secta semel liquido pede detulit undas, Lucr, 5, 272;

    6, 638: crepante lympha desilit pede,

    Hor. Epod. 16, 47:

    liquido pede labitur unda,

    Verg. Cul. 17:

    lento pede sulcat harenas Bagrada,

    Sil. 6, 140.—
    K.
    A metrical foot:

    ad heroum nos dactyli et anapaesti et spondei pedem invitas,

    Cic. de Or. 3, 47, 82:

    pedibus claudere verba,

    to make verses, Hor. S. 2, 1, 28:

    musa per undenos emodulanda pedes,

    in hexameters and pentameters, Ov. Am. 1, 1, 30:

    inque suos volui cogere verba pedes,

    id. Tr. 5, 12, 34.—
    2.
    A kind of verse, measure:

    et pede, quo debent fortia bella geri,

    Ov. Ib. 646:

    Lesbius,

    Hor. C. 4, 6, 35.—
    L.
    In music, time (postAug.), Plin. 29, 1, 5, § 6.—
    M.
    A foot, as a measure of length (class.):

    ne iste hercle ab istā non pedem discedat,

    Plaut. As. 3, 3, 13:

    ab aliquo pedem discessisse,

    Cic. Deiot. 15, 42:

    pedem e villā adhuc egressi non sumus,

    id. Att. 13, 16, 1:

    pes justus,

    Plin. 18, 31, 74, § 317.—Hence, transf.: pede suo se metiri, to measure one's self by one's own foot-rule, i. e. by one's own powers or abilities, Hor. Ep. 1, 7, 98.—
    N.
    Pedes, lice; v. pedis.—
    O.
    The leg (late Lat.), in phrase: pedem frangere, Aug. Civ. Dei, 22, 22, 3; id. Serm. 273, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > pes

  • 17 caerula

    1.
    caerŭlĕus, and in poetry equally common, caerŭlus, a, um, adj. [cf. cae -sius, kuanos, and Sanscr. cjamas = dark]
    I.
    Lit., dark-colored, dark blue, dark green, cerulean, azure, kuaneos; poet. epithet of the sky, of the sea, and other similar objects (as dark, opp. albus and marmoreus color, Lucr. 2, 771 sq., and syn. with ater, Verg. A. 3, 64; v. under II. A.).
    A.
    Of the sky: caeli caerula templa, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 50 Vahl.); id. ap. Varr, L. L. 7, § 6 Müll. (Ann. v. 66 Vahl.); cf.:

    (zonae) extremae Caeruleā glacie concretae,

    Verg. G. 1, 236.—Also subst.: caerŭla. ōrum, n., Ov. M. 14, 814:

    per caeli caerula,

    Lucr. 1, 1089; 6, 96;

    and without caeli,

    id. 6, 482.—Of the universe:

    magni per caerula mundi,

    Lucr. 5, 770;

    and of the brightness of the stars: bigae,

    Verg. Cir. 37.—Of mountain heights, Ov. M. 11, 158; cf.

    candor,

    Plin. 35, 6, 28, § 47:

    splendor,

    id. 37, 9, 51, § 134.—
    B.
    Of the sea:

    ponti plaga caerula,

    Lucr. 5, 482; cf. id. 2, 772 sq.:

    pontus,

    Cat. 36, 11; Ov. M. 13, 838: mare, Cic. Ac. Fragm. ap. Non. p. 162, 30:

    aequora,

    Cat. 64, 7; so,

    campi = mare,

    Plaut. Trin. 4, 1, 15:

    aquae,

    Ov. M. 8, 229; 15, 699:

    undae,

    Tib. 1, 3, 37; 1, 4, 45; Varr. ap. Non. p. 254, 21:

    vada,

    Verg. A. 7, 198:

    gurges,

    Ov. M. 2, 528:

    color (lacus) caerulo albidi or, viridior et pressior,

    Plin. Ep. 8, 20, 4:

    Oceani amictus,

    Claud. Laud. Stil. 2, 249; App. M. 10, p. 254, 11.—Also subst.: cae-rŭla, ōrum, n., the sea, the blue surface of the sea:

    caerula verrunt,

    Verg. A. 4, 583; 3, 208; 8, 672; Stat. Th. 3, 250.—Of objects that have relation to the sea:

    di,

    sea-deities, Ov. M. 2, 8 sq.: deus, kat.exochên, Neptune, Prop. 3 (4), 7, 62; cf.

    of the same: Jovis frater,

    Ov. M. 1, 275:

    Triton,

    id. ib. 1. 333: Nereus. id. H. 9, 14:

    Thetis,

    Tib. 1, 5, 46;

    and of the same: mater (sc. Achillis),

    Hor. Epod. 13, 16; Ov. M. 13, 288:

    Psamathe,

    a sea-nymph, id. ib. 11, 398: oculi Neptuni. Cic. N. D. 1, 30, 83:

    currus (Neptuni),

    Verg. A. 5, 819:

    equi (Tritonis),

    Ov. H. 7, 50:

    Scylla (navis),

    Verg. A. 5, 123; cf.

    color. Ov M. 14, 555: puppis,

    id. F. 2, 112; via. Plaut Rud. 1, 5, 10; Ov. H. 16, 104.—
    C.
    Also of rivers and things that are connected therewith:

    caeruleus Thybris,

    Verg. A. 8, 64 amnis, Tib. 3, 4, 18; Stat. S. 1, 5, 51: Cydnus. Tib. 1, 7, 14:

    crines,

    Ov. M. 5, 432; guttae. id. ib. 5, 633.—
    D.
    Of other darkblue objects:

    omnes se Britanni vitro inficiunt, quod caeruleum efficit colorem, atque hoc horridiores sunt in pugnā aspectu,

    Caes. B. G. 5, 14:

    an si caeruleo quaedam sua tempora fuco Tinxerit. idcirco caerula forma bona'st?

    Prop. 2, 18, 31 sq. (3, 11, 9 sq.); Mart. 11, 53, 1:

    olearum plaga,

    Lucr. 5, 1372; draco. Ov. M. 12, 13' angues, Verg. G. 4, 482;

    colla,

    id. A. 2, 381:

    serpens,

    Ov. M. 3, 38:

    guttae (serpentis),

    id. ib. 4, 578: vestis. Juv. 2. 97:

    vexillum,

    Suet. Aug. 25:

    flos (heliotropi),

    Plin. 22, 21, 29, § 57:

    oculi (Germanorum),

    Tac. G. 4; hence Germania [p. 265] pubes, Hor. Epod. 16, 7.—Hence, subst.: caerŭlĕum, i, n., a blue color, steel-color, both natural and artificial, Plin. 33, 13, 57, § 161 sq.; 35, 6, 28, § 47; Vitr. 7, 111; 9, 1.—
    II.
    Transf.
    A.
    In gen., dark, gloomy, dun, sable, black; poet. epithet of death, the night, rain, etc.:

    stant Manibus arae Caeruleis moestae vittis,

    Verg. A. 3, 64 Serv.:

    imber,

    id. ib. 3, 194;

    5, 10: caeruleus (color) pluviam denuntiat,

    id. G. 1, 453; so,

    equi (Plutonis),

    Ov. F. 4, 446:

    ratis fati,

    Prop. 2 (3), 28, 40:

    puppis (Charontis),

    Verg. A. 6, 410:

    mors,

    Albin. ad Liv. 1, 93:

    nox,

    Stat. S. 1, 6, 85:

    umbra noctis,

    id. Th. 2, 528; Verg. Cir. 214:

    panis,

    Juv. 14, 128:

    baca (lauri),

    Plin. 15, 30, 39, § 128:

    bacis caerula tinus,

    Ov. M. 10, 98.—
    B.
    Dark green, green, greenish:

    cucumis,

    Prop. 4 (5), 2, 43:

    coma,

    Ov. M. 11, 158:

    arbor Palladis,

    id. A. A. 2, 518: campi caerula laetaque prata, Enn. ap. Macr. S. 6, 3.
    2.
    Caerŭlĕus, i, m., the name of an aqueduct at Rome, Plin. 36, 15, 24, § 122; Suet. Claud. 20; Front. Aquaed. 13.

    Lewis & Short latin dictionary > caerula

  • 18 caeruleum

    1.
    caerŭlĕus, and in poetry equally common, caerŭlus, a, um, adj. [cf. cae -sius, kuanos, and Sanscr. cjamas = dark]
    I.
    Lit., dark-colored, dark blue, dark green, cerulean, azure, kuaneos; poet. epithet of the sky, of the sea, and other similar objects (as dark, opp. albus and marmoreus color, Lucr. 2, 771 sq., and syn. with ater, Verg. A. 3, 64; v. under II. A.).
    A.
    Of the sky: caeli caerula templa, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 50 Vahl.); id. ap. Varr, L. L. 7, § 6 Müll. (Ann. v. 66 Vahl.); cf.:

    (zonae) extremae Caeruleā glacie concretae,

    Verg. G. 1, 236.—Also subst.: caerŭla. ōrum, n., Ov. M. 14, 814:

    per caeli caerula,

    Lucr. 1, 1089; 6, 96;

    and without caeli,

    id. 6, 482.—Of the universe:

    magni per caerula mundi,

    Lucr. 5, 770;

    and of the brightness of the stars: bigae,

    Verg. Cir. 37.—Of mountain heights, Ov. M. 11, 158; cf.

    candor,

    Plin. 35, 6, 28, § 47:

    splendor,

    id. 37, 9, 51, § 134.—
    B.
    Of the sea:

    ponti plaga caerula,

    Lucr. 5, 482; cf. id. 2, 772 sq.:

    pontus,

    Cat. 36, 11; Ov. M. 13, 838: mare, Cic. Ac. Fragm. ap. Non. p. 162, 30:

    aequora,

    Cat. 64, 7; so,

    campi = mare,

    Plaut. Trin. 4, 1, 15:

    aquae,

    Ov. M. 8, 229; 15, 699:

    undae,

    Tib. 1, 3, 37; 1, 4, 45; Varr. ap. Non. p. 254, 21:

    vada,

    Verg. A. 7, 198:

    gurges,

    Ov. M. 2, 528:

    color (lacus) caerulo albidi or, viridior et pressior,

    Plin. Ep. 8, 20, 4:

    Oceani amictus,

    Claud. Laud. Stil. 2, 249; App. M. 10, p. 254, 11.—Also subst.: cae-rŭla, ōrum, n., the sea, the blue surface of the sea:

    caerula verrunt,

    Verg. A. 4, 583; 3, 208; 8, 672; Stat. Th. 3, 250.—Of objects that have relation to the sea:

    di,

    sea-deities, Ov. M. 2, 8 sq.: deus, kat.exochên, Neptune, Prop. 3 (4), 7, 62; cf.

    of the same: Jovis frater,

    Ov. M. 1, 275:

    Triton,

    id. ib. 1. 333: Nereus. id. H. 9, 14:

    Thetis,

    Tib. 1, 5, 46;

    and of the same: mater (sc. Achillis),

    Hor. Epod. 13, 16; Ov. M. 13, 288:

    Psamathe,

    a sea-nymph, id. ib. 11, 398: oculi Neptuni. Cic. N. D. 1, 30, 83:

    currus (Neptuni),

    Verg. A. 5, 819:

    equi (Tritonis),

    Ov. H. 7, 50:

    Scylla (navis),

    Verg. A. 5, 123; cf.

    color. Ov M. 14, 555: puppis,

    id. F. 2, 112; via. Plaut Rud. 1, 5, 10; Ov. H. 16, 104.—
    C.
    Also of rivers and things that are connected therewith:

    caeruleus Thybris,

    Verg. A. 8, 64 amnis, Tib. 3, 4, 18; Stat. S. 1, 5, 51: Cydnus. Tib. 1, 7, 14:

    crines,

    Ov. M. 5, 432; guttae. id. ib. 5, 633.—
    D.
    Of other darkblue objects:

    omnes se Britanni vitro inficiunt, quod caeruleum efficit colorem, atque hoc horridiores sunt in pugnā aspectu,

    Caes. B. G. 5, 14:

    an si caeruleo quaedam sua tempora fuco Tinxerit. idcirco caerula forma bona'st?

    Prop. 2, 18, 31 sq. (3, 11, 9 sq.); Mart. 11, 53, 1:

    olearum plaga,

    Lucr. 5, 1372; draco. Ov. M. 12, 13' angues, Verg. G. 4, 482;

    colla,

    id. A. 2, 381:

    serpens,

    Ov. M. 3, 38:

    guttae (serpentis),

    id. ib. 4, 578: vestis. Juv. 2. 97:

    vexillum,

    Suet. Aug. 25:

    flos (heliotropi),

    Plin. 22, 21, 29, § 57:

    oculi (Germanorum),

    Tac. G. 4; hence Germania [p. 265] pubes, Hor. Epod. 16, 7.—Hence, subst.: caerŭlĕum, i, n., a blue color, steel-color, both natural and artificial, Plin. 33, 13, 57, § 161 sq.; 35, 6, 28, § 47; Vitr. 7, 111; 9, 1.—
    II.
    Transf.
    A.
    In gen., dark, gloomy, dun, sable, black; poet. epithet of death, the night, rain, etc.:

    stant Manibus arae Caeruleis moestae vittis,

    Verg. A. 3, 64 Serv.:

    imber,

    id. ib. 3, 194;

    5, 10: caeruleus (color) pluviam denuntiat,

    id. G. 1, 453; so,

    equi (Plutonis),

    Ov. F. 4, 446:

    ratis fati,

    Prop. 2 (3), 28, 40:

    puppis (Charontis),

    Verg. A. 6, 410:

    mors,

    Albin. ad Liv. 1, 93:

    nox,

    Stat. S. 1, 6, 85:

    umbra noctis,

    id. Th. 2, 528; Verg. Cir. 214:

    panis,

    Juv. 14, 128:

    baca (lauri),

    Plin. 15, 30, 39, § 128:

    bacis caerula tinus,

    Ov. M. 10, 98.—
    B.
    Dark green, green, greenish:

    cucumis,

    Prop. 4 (5), 2, 43:

    coma,

    Ov. M. 11, 158:

    arbor Palladis,

    id. A. A. 2, 518: campi caerula laetaque prata, Enn. ap. Macr. S. 6, 3.
    2.
    Caerŭlĕus, i, m., the name of an aqueduct at Rome, Plin. 36, 15, 24, § 122; Suet. Claud. 20; Front. Aquaed. 13.

    Lewis & Short latin dictionary > caeruleum

  • 19 Caeruleus

    1.
    caerŭlĕus, and in poetry equally common, caerŭlus, a, um, adj. [cf. cae -sius, kuanos, and Sanscr. cjamas = dark]
    I.
    Lit., dark-colored, dark blue, dark green, cerulean, azure, kuaneos; poet. epithet of the sky, of the sea, and other similar objects (as dark, opp. albus and marmoreus color, Lucr. 2, 771 sq., and syn. with ater, Verg. A. 3, 64; v. under II. A.).
    A.
    Of the sky: caeli caerula templa, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 50 Vahl.); id. ap. Varr, L. L. 7, § 6 Müll. (Ann. v. 66 Vahl.); cf.:

    (zonae) extremae Caeruleā glacie concretae,

    Verg. G. 1, 236.—Also subst.: caerŭla. ōrum, n., Ov. M. 14, 814:

    per caeli caerula,

    Lucr. 1, 1089; 6, 96;

    and without caeli,

    id. 6, 482.—Of the universe:

    magni per caerula mundi,

    Lucr. 5, 770;

    and of the brightness of the stars: bigae,

    Verg. Cir. 37.—Of mountain heights, Ov. M. 11, 158; cf.

    candor,

    Plin. 35, 6, 28, § 47:

    splendor,

    id. 37, 9, 51, § 134.—
    B.
    Of the sea:

    ponti plaga caerula,

    Lucr. 5, 482; cf. id. 2, 772 sq.:

    pontus,

    Cat. 36, 11; Ov. M. 13, 838: mare, Cic. Ac. Fragm. ap. Non. p. 162, 30:

    aequora,

    Cat. 64, 7; so,

    campi = mare,

    Plaut. Trin. 4, 1, 15:

    aquae,

    Ov. M. 8, 229; 15, 699:

    undae,

    Tib. 1, 3, 37; 1, 4, 45; Varr. ap. Non. p. 254, 21:

    vada,

    Verg. A. 7, 198:

    gurges,

    Ov. M. 2, 528:

    color (lacus) caerulo albidi or, viridior et pressior,

    Plin. Ep. 8, 20, 4:

    Oceani amictus,

    Claud. Laud. Stil. 2, 249; App. M. 10, p. 254, 11.—Also subst.: cae-rŭla, ōrum, n., the sea, the blue surface of the sea:

    caerula verrunt,

    Verg. A. 4, 583; 3, 208; 8, 672; Stat. Th. 3, 250.—Of objects that have relation to the sea:

    di,

    sea-deities, Ov. M. 2, 8 sq.: deus, kat.exochên, Neptune, Prop. 3 (4), 7, 62; cf.

    of the same: Jovis frater,

    Ov. M. 1, 275:

    Triton,

    id. ib. 1. 333: Nereus. id. H. 9, 14:

    Thetis,

    Tib. 1, 5, 46;

    and of the same: mater (sc. Achillis),

    Hor. Epod. 13, 16; Ov. M. 13, 288:

    Psamathe,

    a sea-nymph, id. ib. 11, 398: oculi Neptuni. Cic. N. D. 1, 30, 83:

    currus (Neptuni),

    Verg. A. 5, 819:

    equi (Tritonis),

    Ov. H. 7, 50:

    Scylla (navis),

    Verg. A. 5, 123; cf.

    color. Ov M. 14, 555: puppis,

    id. F. 2, 112; via. Plaut Rud. 1, 5, 10; Ov. H. 16, 104.—
    C.
    Also of rivers and things that are connected therewith:

    caeruleus Thybris,

    Verg. A. 8, 64 amnis, Tib. 3, 4, 18; Stat. S. 1, 5, 51: Cydnus. Tib. 1, 7, 14:

    crines,

    Ov. M. 5, 432; guttae. id. ib. 5, 633.—
    D.
    Of other darkblue objects:

    omnes se Britanni vitro inficiunt, quod caeruleum efficit colorem, atque hoc horridiores sunt in pugnā aspectu,

    Caes. B. G. 5, 14:

    an si caeruleo quaedam sua tempora fuco Tinxerit. idcirco caerula forma bona'st?

    Prop. 2, 18, 31 sq. (3, 11, 9 sq.); Mart. 11, 53, 1:

    olearum plaga,

    Lucr. 5, 1372; draco. Ov. M. 12, 13' angues, Verg. G. 4, 482;

    colla,

    id. A. 2, 381:

    serpens,

    Ov. M. 3, 38:

    guttae (serpentis),

    id. ib. 4, 578: vestis. Juv. 2. 97:

    vexillum,

    Suet. Aug. 25:

    flos (heliotropi),

    Plin. 22, 21, 29, § 57:

    oculi (Germanorum),

    Tac. G. 4; hence Germania [p. 265] pubes, Hor. Epod. 16, 7.—Hence, subst.: caerŭlĕum, i, n., a blue color, steel-color, both natural and artificial, Plin. 33, 13, 57, § 161 sq.; 35, 6, 28, § 47; Vitr. 7, 111; 9, 1.—
    II.
    Transf.
    A.
    In gen., dark, gloomy, dun, sable, black; poet. epithet of death, the night, rain, etc.:

    stant Manibus arae Caeruleis moestae vittis,

    Verg. A. 3, 64 Serv.:

    imber,

    id. ib. 3, 194;

    5, 10: caeruleus (color) pluviam denuntiat,

    id. G. 1, 453; so,

    equi (Plutonis),

    Ov. F. 4, 446:

    ratis fati,

    Prop. 2 (3), 28, 40:

    puppis (Charontis),

    Verg. A. 6, 410:

    mors,

    Albin. ad Liv. 1, 93:

    nox,

    Stat. S. 1, 6, 85:

    umbra noctis,

    id. Th. 2, 528; Verg. Cir. 214:

    panis,

    Juv. 14, 128:

    baca (lauri),

    Plin. 15, 30, 39, § 128:

    bacis caerula tinus,

    Ov. M. 10, 98.—
    B.
    Dark green, green, greenish:

    cucumis,

    Prop. 4 (5), 2, 43:

    coma,

    Ov. M. 11, 158:

    arbor Palladis,

    id. A. A. 2, 518: campi caerula laetaque prata, Enn. ap. Macr. S. 6, 3.
    2.
    Caerŭlĕus, i, m., the name of an aqueduct at Rome, Plin. 36, 15, 24, § 122; Suet. Claud. 20; Front. Aquaed. 13.

    Lewis & Short latin dictionary > Caeruleus

  • 20 caeruleus

    1.
    caerŭlĕus, and in poetry equally common, caerŭlus, a, um, adj. [cf. cae -sius, kuanos, and Sanscr. cjamas = dark]
    I.
    Lit., dark-colored, dark blue, dark green, cerulean, azure, kuaneos; poet. epithet of the sky, of the sea, and other similar objects (as dark, opp. albus and marmoreus color, Lucr. 2, 771 sq., and syn. with ater, Verg. A. 3, 64; v. under II. A.).
    A.
    Of the sky: caeli caerula templa, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 50 Vahl.); id. ap. Varr, L. L. 7, § 6 Müll. (Ann. v. 66 Vahl.); cf.:

    (zonae) extremae Caeruleā glacie concretae,

    Verg. G. 1, 236.—Also subst.: caerŭla. ōrum, n., Ov. M. 14, 814:

    per caeli caerula,

    Lucr. 1, 1089; 6, 96;

    and without caeli,

    id. 6, 482.—Of the universe:

    magni per caerula mundi,

    Lucr. 5, 770;

    and of the brightness of the stars: bigae,

    Verg. Cir. 37.—Of mountain heights, Ov. M. 11, 158; cf.

    candor,

    Plin. 35, 6, 28, § 47:

    splendor,

    id. 37, 9, 51, § 134.—
    B.
    Of the sea:

    ponti plaga caerula,

    Lucr. 5, 482; cf. id. 2, 772 sq.:

    pontus,

    Cat. 36, 11; Ov. M. 13, 838: mare, Cic. Ac. Fragm. ap. Non. p. 162, 30:

    aequora,

    Cat. 64, 7; so,

    campi = mare,

    Plaut. Trin. 4, 1, 15:

    aquae,

    Ov. M. 8, 229; 15, 699:

    undae,

    Tib. 1, 3, 37; 1, 4, 45; Varr. ap. Non. p. 254, 21:

    vada,

    Verg. A. 7, 198:

    gurges,

    Ov. M. 2, 528:

    color (lacus) caerulo albidi or, viridior et pressior,

    Plin. Ep. 8, 20, 4:

    Oceani amictus,

    Claud. Laud. Stil. 2, 249; App. M. 10, p. 254, 11.—Also subst.: cae-rŭla, ōrum, n., the sea, the blue surface of the sea:

    caerula verrunt,

    Verg. A. 4, 583; 3, 208; 8, 672; Stat. Th. 3, 250.—Of objects that have relation to the sea:

    di,

    sea-deities, Ov. M. 2, 8 sq.: deus, kat.exochên, Neptune, Prop. 3 (4), 7, 62; cf.

    of the same: Jovis frater,

    Ov. M. 1, 275:

    Triton,

    id. ib. 1. 333: Nereus. id. H. 9, 14:

    Thetis,

    Tib. 1, 5, 46;

    and of the same: mater (sc. Achillis),

    Hor. Epod. 13, 16; Ov. M. 13, 288:

    Psamathe,

    a sea-nymph, id. ib. 11, 398: oculi Neptuni. Cic. N. D. 1, 30, 83:

    currus (Neptuni),

    Verg. A. 5, 819:

    equi (Tritonis),

    Ov. H. 7, 50:

    Scylla (navis),

    Verg. A. 5, 123; cf.

    color. Ov M. 14, 555: puppis,

    id. F. 2, 112; via. Plaut Rud. 1, 5, 10; Ov. H. 16, 104.—
    C.
    Also of rivers and things that are connected therewith:

    caeruleus Thybris,

    Verg. A. 8, 64 amnis, Tib. 3, 4, 18; Stat. S. 1, 5, 51: Cydnus. Tib. 1, 7, 14:

    crines,

    Ov. M. 5, 432; guttae. id. ib. 5, 633.—
    D.
    Of other darkblue objects:

    omnes se Britanni vitro inficiunt, quod caeruleum efficit colorem, atque hoc horridiores sunt in pugnā aspectu,

    Caes. B. G. 5, 14:

    an si caeruleo quaedam sua tempora fuco Tinxerit. idcirco caerula forma bona'st?

    Prop. 2, 18, 31 sq. (3, 11, 9 sq.); Mart. 11, 53, 1:

    olearum plaga,

    Lucr. 5, 1372; draco. Ov. M. 12, 13' angues, Verg. G. 4, 482;

    colla,

    id. A. 2, 381:

    serpens,

    Ov. M. 3, 38:

    guttae (serpentis),

    id. ib. 4, 578: vestis. Juv. 2. 97:

    vexillum,

    Suet. Aug. 25:

    flos (heliotropi),

    Plin. 22, 21, 29, § 57:

    oculi (Germanorum),

    Tac. G. 4; hence Germania [p. 265] pubes, Hor. Epod. 16, 7.—Hence, subst.: caerŭlĕum, i, n., a blue color, steel-color, both natural and artificial, Plin. 33, 13, 57, § 161 sq.; 35, 6, 28, § 47; Vitr. 7, 111; 9, 1.—
    II.
    Transf.
    A.
    In gen., dark, gloomy, dun, sable, black; poet. epithet of death, the night, rain, etc.:

    stant Manibus arae Caeruleis moestae vittis,

    Verg. A. 3, 64 Serv.:

    imber,

    id. ib. 3, 194;

    5, 10: caeruleus (color) pluviam denuntiat,

    id. G. 1, 453; so,

    equi (Plutonis),

    Ov. F. 4, 446:

    ratis fati,

    Prop. 2 (3), 28, 40:

    puppis (Charontis),

    Verg. A. 6, 410:

    mors,

    Albin. ad Liv. 1, 93:

    nox,

    Stat. S. 1, 6, 85:

    umbra noctis,

    id. Th. 2, 528; Verg. Cir. 214:

    panis,

    Juv. 14, 128:

    baca (lauri),

    Plin. 15, 30, 39, § 128:

    bacis caerula tinus,

    Ov. M. 10, 98.—
    B.
    Dark green, green, greenish:

    cucumis,

    Prop. 4 (5), 2, 43:

    coma,

    Ov. M. 11, 158:

    arbor Palladis,

    id. A. A. 2, 518: campi caerula laetaque prata, Enn. ap. Macr. S. 6, 3.
    2.
    Caerŭlĕus, i, m., the name of an aqueduct at Rome, Plin. 36, 15, 24, § 122; Suet. Claud. 20; Front. Aquaed. 13.

    Lewis & Short latin dictionary > caeruleus

См. также в других словарях:

  • The Song Remains the Same (film) — Infobox Film name = The Song Remains the Same caption = director = Peter Clifton Joe Massot producer = Peter Grant writer = starring = John Bonham John Paul Jones Jimmy Page Robert Plant music = Led Zeppelin cinematography = Ernest Day editing =… …   Wikipedia

  • The Song Remains the Same (album) — Infobox Album Name = The Song Remains the Same Type = live Artist = Led Zeppelin Released = September 28, 1976 Recorded = July 27, 1973 – July 29, 1973 at Madison Square Garden, New York Length = 99:45 (original album) / 131:55 (2007 edition)… …   Wikipedia

  • The Remarkables — are a mountain range and skifield in the South Island of New Zealand. Located on the southeastern shore of Lake Wakatipu, the range lives up to its name by rising sharply to create an impressive backdrop for the waters. The range is clearly… …   Wikipedia

  • The Ascent of Rum Doodle — is a short 1956 novel by W. E. Bowman (1911 1985). It is a parody of the non fictional chronicles of mountaineering expeditions (notably Maurice Herzog s book Annapurna chronicling the first ascent of the mountain of the same name) that were… …   Wikipedia

  • The Girl I Left Behind — also known as The Girl I Left Behind Me is a long standing popular folk tune. According to Theodore Ralph, it was known in America as early as 1650, under the name Brighton Camp , but there is little evidence to support this assumption. In… …   Wikipedia

  • The Adventures of Prince Achmed — Die Abenteuer des Prinzen Achmed Title card Directed by Lotte Reiniger Written by …   Wikipedia

  • The Pied Piper of Hamelin — is a legend about the abduction of many children from the town of Hamelin ( Hameln ), Germany. Famous versions of the legend are given by the Brothers Grimm and, in English, by Robert Browning.PlotIn 1284, while the town of Hamelin was suffering… …   Wikipedia

  • The Shining (film) — The Shining Theatrical release poster Directed by Stanley Kubrick Produced by Stanle …   Wikipedia

  • The Young and the Restless minor characters — The following are characters from the American soap opera The Young and the Restless who are notable for their actions or relationships, but who do not warrant their own articles. Contents 1 Current Characters 1.1 Genevieve …   Wikipedia

  • Mountain City, Texas —   City   Entrance to the community of Mountain City …   Wikipedia

  • The Master and Margarita —   …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»